X-PDF

Особенности художественного перевода эльфийских языков

Поделиться статьей

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГИМНАЗИЯ № 23

 

 

 

 

Особенностихудожественного перевода

эльфийских языков

 

 

Автор:

КозловаЮлия Андреевна

МБОУ«Гимназия №23», 11 класс

 

Руководитель:

МирсаяповаВалерия Викторовна

учительанглийского языка

 

 

 

 

Иваново, 2021

Содержание

Введение

Глава1. Искусственные языки и их перевод.

1.1Искусственные языки: классификация.

1.2.Квенья: его фонетические, грамматические и лексические особенности

1.3.Синдарин: его фонетические, грамматические и лексические особенности

Выводыпо 1 главе

Глава2. Квенья и синдарин. Практика перевода на русский язык.

2.1История создания Квенья

2.2.История создания Синдарин

2.3.КнигиДж. Р. Р.Толкина как источник искусственных языков.

2.4.Практика перевода стихов из книгДж. Р. Р. Толкина на русский язык.

Выводыпо 2 главе.

Заключение

Списокиспользованной литературы

Приложение

Введение

 

Язык– одна из важнейших составляющих в жизни человека. Их количество колоссально.Согласно данным крупнейшего каталога языков Ethologue, его 24 редакции от 22февраля 2021, на Земле насчитывается 7139 языка. Все они являются частьюогромной и сложной языковой системы, составляемой человечеством веками.

Помимо естественных,повсеместно распространённых языков, довольно часто появляются новые языки,создаваемые для реализации различных идей. Такие специализированные языкиопределяются как искусственные. На наш взгляд, к наиболее известным языкамможно отнести эсперанто, создаваемый для международного общения, илидотракийский язык, разработанный специально для популярного сериала «Играпрестолов». Наше же наибольшее внимание привлекла группа искусственных языков,воплощённая в жизнь писателем Дж. Р. Р. Толкиным для его литературныхпроизведений, – эльфийские языки.

Дж. Р. Р. Толкин являлсяне только автором литературных произведений, но и учёным, а именно лингвистом.В тридцать лет он уже был профессором в Оксфордском университете, что говорит оего таланте в области языков и обширными знаниями в различных сферах филологии.В особенности его интересовал финский язык, что лёг в основу квенья – одного изнаиболее ранних по хронологии созданного мира Средиземья эльфийских языков.

Долгое время изучениеэтой группы искусственных языков было затруднительно, так как основнымисточником информации о ней являлись небольшие отрывки из художественныхпроизведений и письма писателя. Ситуация изменилась вместе с приходом популярностикинотрилогии «Властелин колец», снятой режиссёром Питером Джексоном: былаобобщена имеющаяся информация о языках для добавления эльфийской речи, «чёрногонаречия» в экранизацию романа-эпопеи. Ввиду большей заинтересованности именно впервом из этих языков лингвисты начали разрабатывать различные пособия дляупрощения изучения простыми обывателями. Наиболее известным можно назвать«Полный курс эльфийского», созданный Алексеем Летуновым. Кроме того, в сети Интернетдостаточно много статей, в которых любителями творчества Дж. Р. Р. Толкинасобрано большое количество информации. Следовательно, любой человек сегодня прижелании может изучить какой-либо из эльфийских языков.

Актуальность темы работы обусловлена,прежде всего, немалым интересом к творчеству Дж. Толкина, к созданному им мируЭа и наречиям, используемым существами, которые населяют эту вселенную. Людейсо всего мира объединяет желание подражать или перенять лучшие чертывымышленной расы эльфов, их необычных и мелодичных языков.

Цель – исследованиегруппы эльфийских языков и применение на практике полученных сведений длясамостоятельного художественного перевода.

Задачи:

1. Исследование историисоздания группы эльфийских языков;

2. Изучение особенностейструктур двух наиболее известных языков;

3. Предложениесобственного перевода одного из стихотворений с языка оригинала на русский язык


 

Глава1. Искусственные языки и их перевод.

1.1Искусственные языки: классификация и основные особенности

Искусственные языки – языки, создаваемые иопределяемые группой людей, а не рождающиеся в результате неконтролируемогопроцесса культурной эволюции. Основное их отличие от естественных языков – этоневозможность быть чьим-то родным языком. Кроме того, искусственные языкизачастую не ограничены строгими рамками грамматики или лексики. Цели созданиятаких языков могут быть различны: произведение секретного кода, логическиеэксперименты или же простое развлечение. Этоможет быть и способ получения эстетического удовольствия в качествеискусственной модальности, ярким примером которой служат эльфийские языки.Они определяются небольшой группой людей и не являются частью культурногоразвития. Так же существует другой вид искусственных языков – это вспомогательныйязык, как например, эсперанто. Такие языки помогают людям, разговаривающим наразных языках, устанавливать связь друг между другом.

Эсперанто был первым искусственным языком.В 1887 году Людвик Лазарь Заменгоф разработал его в надежде, что благодарясовершенно новому языкусможет объединить людей, говорящих на разных наречиях. Ксожалению, эсперанто подвергался угнетению со стороны Гитлера и Сталина. Однакопозже этот язык был признан культурной ценностью ООН.

Логлан и Ложбан – это тоже искусственныеязыки, но создаваемые для другой цели – логических экспериментов. В такихисследованиях учёные пытаются проверить или доказать некоторые гипотезы оработе естественных языков. Подобные искусственные языки разрабатываются наоснове формулировок, которые стремятся избегать создания двухсмысленныхпредложений. Логлан был изобретён в 1955 году Джеймсом Куком Брауном, а Ложбан– преемник Логлана – в 1987 году Группой логического языка.

Искусственные языки можно разделить на двегруппы:

a)     Priori:такие языки обладают оригинальными характеристиками, своими правилами илексикой, которые напрямую зависят от воображения и технологий их создателя.

b)    Posteriori:такие языки базируются на одном или более естественных языках и зачастуюобладают теми же сложностями и нарушениями, как лексические, фонологические играмматические вариации.

a.      Художественныйязык создаётся для познания нового опыта, который не касается окружающей средыи взаимоотношений. Его можно найти в книгах, так как эльфийские наречия в книгахТолкина. Подобные языки создаются автором для повышения уровня опыта внутрикниги и вне её.

В своём исследовании мы рассмотрим дванаиболее известных и изученных эльфийских языков – квенья и синдарин. Дж.Р.Р.Толкин автор всем известных фэнтези-романов «Хоббит» и «Властелин Колец».Толкин преподавал в Оксфордском университете англосаксонский язык и литературу,а лингвистика была его особым увлечением, особенно это касается конструированияязыков. Языки легендариума Толкина можно считать одними из наиболеепроработанных вымышленных языков. Два самых известных языка, эльфийские квеньяи синдарин, имеют как внешнюю, так и внутреннюю историю: появление внутримифического мира, развитие, изменения и т.д. Появление первого языка, квенья(Quenya), можно отнести примерно к 1915 году. Этот язык отличался от позднихвариантов, и сам Толкин вносил постоянные изменения в язык даже во времянаписания его известных романов. Синдарин (Sindarin) появился примерно в одновремя с квенья, в 1917 году, и назывался языком Нолдор (Gnomish или I Lam naNgoldathon). Первоначальный «эльфийский язык» отличался от Синдарина и был«довольно примитивным», хотя звучание слов было похоже на оригинальныйСиндарин. По словам самого автора, эти два языка полностью завершены и обладаютсобственными чертами, хотя и основаны на существующих (или существовавших)европейских языках. Дж.Р.Р. Толкин отмечал, что они должны были, с однойстороны, по стилю и структуре (кроме деталей) быть схожи с европейскимиязыками, а с другой «быть приятными» («фоноэстетически»). Можно предположить,что по характеру сходства с естественными языками, эльфийские языки следуетотнести к априорно апостериорным, так как они заимствуют форму и звучание изестественных, но их состав (в основном, лексический) уникален.

Рассматриваемый в работе язык синдарин —это язык Западных эльфов (Синдар или Серых эльфов). Толкин попытался наделитьего лингвистическими особенностями, сходными (хотя и не идентичными) сваллийским языком. Автор находил валлийский язык привлекательным и подходящимдля передачи легенд, имеющих кельтские мотивы 3. Язык эльфов Синдар (синдарин)отличается от языка Высших эльфов Нолдор (квенья). Синдарин оказался прощеквеньи, со временем вытеснил последний и стал основным языком общения всехэльфов, а затем и благородных людей. Вся речь эльфов во Властелине Колец имногие квенийские имена были переделаны на синдаринский манер, а люди перенялиэтот язык у эльфов и стали использовать его как разговорный язык, практическинаравне с вестроном (общим наречьем), в то время как квенья стал архаичнымязыком поэзии и церемоний. В данной работе будет рассмотрен толькосиндарин, так как он является разговорным языком эльфов Средиземья и наиболеечасто встречается в книгах и экранизациях. Таким образом, вымышленные художественныеязыки условно делятся на вышедшие за пределы произведения и существующие тольков его рамках. К первым относятся эльфийские языки Толкина и клингонский языкОкранда. Ко второму типу можно отнести новояз Дж. Оруэлла, надсат Э. Бёрджеса иязыки из фильмов: бокке, парселтанг и дотракийский. Последние имеют своихпоследователей, но не в таком количестве, как эльфийские языки и клингон.

1.2. Квенья:его фонетические, грамматические и лексические особенности

Обратимся к структуре эльфийского диалектаи рассмотрим егограмматические, фонетические и лексические особенности, а такжероль упомянутых выше языков в формировании искусственного наречия. Фонетическиеправила эльфийского языка более всего напоминают особенности латинскогопроизношения и основаны на фонетике латинскогоязыка, что относится и кособенностям письменной речи. (Джон Толкин пытался приблизить эльфийскиеиероглифы кирта к латинскому написанию).

Грамматика и лексика искусственногодиалекта, напротив, в основном разработаны с опорой на греческий и финскийязыки. Рассмотрим особенности фонетической системы. Древний язык включает всебя двадцать согласных звуков и пять гласных [1; 2].

Стоит обратить внимание на то, что системасогласных звуков неоднозначна, и многие исследователи языка определяютколичество согласных по-разному. А сейчас перейдем к рассмотрению фонетическогосостава Высокого наречия, для чего следует сравнить его с фонетикой английскогоязыка.

Система гласных звуков:

1.    4 гласных звука высокого подъема, каждыйиз которых имеет аналог в английской звуковой системе:

a.             [i] соответствует английскому [i] высокогоподъема среднего ряда: кв.wilvarin («бабочка»), англ. sick.

b.            [u] произносится как и английский высокогоподъема заднего ряда [u]: кв. lume («время»), англ. book.

c.             [i:] соответствует английскому: кв. kírya(«корабль»), англ. bean.

d.            [u:] соответствует английскому: кв. andúne(«закат»), англ. do.

2.    4 гласных среднего подъема:

a.             [e]: кв. menel («небо»), англ. set.

b.            [o] соответствует английскому краткому [o](никогда не выпадает из слова, не переходит в [a]): кв. orosta («восхождение»),англ. hot.

c.             [e:] в английском языке нет точногоаналога данного звука, произносится как в немецком сочетание букв Е и Н: кв.métima («последний»), нем. mehrere.

d.            [o:] кв. lóte («цветок»), англ. lawn(«газон»)

3.    2 гласных звука нижнего подъема:

a.             [a] произносится короче, чем английскийзвук [ʌ]: кв. man («кто»), англ. cup, русск. чайник.

b.            [a:] произносится чище, губы неокругляются: кв. fánа («белый, как облако»), англ. part.

Отличительной чертой Квенья также являетсято, что все слова могут заканчиваться либо на гласную букву, либо на согласныеL, N, R, S или T.

Система согласных звуков:

1.    [k] выражает буквы К: кв. kirya.

2.    [g] – буква G отдельно встречается редко:кв. gaya («трепет»); в основном можно увидеть в сочетаниях букв NG, NGW, вкоторых звук приближён к английскому [ŋg]: кв. ungo(«туча»), tengwa («буква»).

3.    [b] выражает букву В, которая встречаетсяредко и исключительно в середине слова: кв. nimba («грустный»).

4.    Существует несколько вариантовпроизношения буквы Н – звук [h]:

a.      какнемецкое ich: в группах EHT, IHT, HY, HW: кв. tehta(«знак»), tihta(«вглядываться»), hyanda («лезвие»), hwin(«слабость»).

b.     фрикативный,как немецкое acht: в группах HT (кроме EHT,IHT); кв. mahtar («воин»).

Представленная информация была полезной?
ДА
58.99%
НЕТ
41.01%
Проголосовало: 1107

c.      непроизносится вообще: в группах HL, HR; кв. hloke(«змея»), hrota («подземноежилище»).

d.     впротивном случае произносится как в английском языке(high): кв. horta(«подгонять»).

5.    [r] всегда звонкий, трелевой: кв. rista(«резать»).

6.    [tʃ] – сочетание букв TY, произносится какнечто среднее между[т] и [ч]: кв. intya («идея»).

7.    [j] буква Y, произносится как русскаябуква «й»: кв. yerna(«старый»).

8.    Существует несколько вариантовпроизношения буквы L:

a.      [l]– «европейский», похожий на русский [л’], но без палатализации: кв.estel(«доверие»), русск. лира;

b.     глухойзвук, как в сочетании HL: кв. hlone(«звук»);

c.      палатализованный– в сочетании LY: кв. talyon («бесстрашный») – и сочетании LD: кв. alda(«дерево»).

9.    [v]– единственный звонкий фрикативный согласный, сохранившийся в Квенья: кв. varna(«безопасный»), англ. voice, фр.vous, нем. wo, русск. волк.

10. Звук [f] произносится, как и ванглийском: кв. falma(«волна»), англ. food, фр. fait, нем. von, русск. фильм.

В окончательном варианте квеньясохранилось 6 дифтонгов, и лишь два из них имеют аналоги в английском языке.

1.    [ai] – [ай] – нисходящий, звук [a]является ядром, имеет аналог в английском языке: кв. aire («вечность»), англ.line.

2.    [au] – [ау] – нисходящий, аналогиченанглийскому: кв. aute(«богатство»), англ. power.

3.    [eu] – [эу] – нисходящий, ядром являетсязвук [e]: кв. neuma («ловушка»).

4.    [oi] – [ой] – нисходящий, ядро – звук [о]:кв. oira («вечный»).

5.    [ui] – [уй] – нисходящий, ядро [u]: кв.kuile («жизнь»).

6.    [iu] – [йу] – единственный восходящийдифтонг, ядром

является звук [u]; в первоначальномварианте языка он

звучал как [иу]: кв. miule («мяуканье»).

Теперь стоит обратить внимание наударения. Правила постановки ударений в Квенья очень близки к латыни:

1.    В двусложных словах ударение ставится напервый слог: lótë, kírya.

2.    В словах из трех и более слогов ударениеставится следующим образом:

a.      напредпоследний слог, если он содержит в себе дифтонг(angamaitë), долгую гласную(elentári) или сочетание двух и более согласных (Isildur). Следует помнить, чтобуква X –два согласных, [k]+[s].

b.     натретий с конца слог ударение ставится, если в предпоследнем слоге присутствуеткраткая гласная, и этот предпоследний слог заканчивается на гласную или на одиночнуюсогласную: falmali, Óromë, namarië.

Эти правила практически не имеютисключений в обычной ситуации. Поэтому стоит быть внимательным, так как из-заэтого каждое добавление к слову суффикса или другого корня при образованиисложных слов меняет ударение.

 

Грамматика в квенья достаточно запутанная.Дж. Р. Р. Толкин не раз изменял правила языка, однако к единой системе так и непришёл, в результате чего исключений из правил немало. Однако это не мешаетобъединить имеющиеся правила в общую систему.

Существительные могут склоняться по девятипадежам, к которым относятся именительный, винительный, родительный,притяжательный, дательный, местный, отделительный, приблизительный,творительный. Некоторые падежи, как, например, отделительный и приблизительный,заменяют предлоги, что можно отнести к особенности языка.

Прилагательные в квенья могутзаканчиваться только на –ё и –а. Они согласуются с существительным и изменяютсяв зависимости от буквы на конце слова. Сравнительная форма отсутствует,превосходная степень образуется, как и в английском языке, прибавлением –an.

Глаголы подразделяются на две группы:первообразные (кв. mat «кушать», кв. tul«приходить»)  и производные (кв. tulta «призвать», кв. tulya «приносить»).Времена в квенья во многом сходны с признаками определения в английском языке:присутствует настоящее, прошедшее, совершённое и будущее времена. Присутствуетимператив, герундии. В образовании и изменениях глаголов множество исключений,не подчинённых никаким правилам.

В языке есть причастия настоящего ипрошедшего времени, образуемые прибавлением к глаголу-инфинитиву буквосочетаний–la,-ina,-na.

Местоимения квенья обычно появляются какокончания, непосредственно присоединенные к глаголу или существительному, и нетак часто, как самостоятельные слова, как в английском языке. Примерами изNamárië являются слова maryat и hiruvalyë. Форма maryat означает ееруки, ее выражается местоименным окончанием -rya (здесьследует двойное окончание -t для обозначения естественной пары рук). Hiruvalyë— это ты найдешь, ты выражается местоименнымокончанием -lyë, добавленным к глаголу будущего времени хирува должен(должен) найти.

 

1.2. Синдарин:его фонетические, грамматические и лексические особенности

Фонетика в синдарине не многим отличаетсяот фонетики квенья. Появляются новые дифтонги:

1.    [ae]– [аэ] – нисходящий, ядром является звук [а]: син. aear  («море»).

2.    [oe]– [оэ] – нисходящий, ядром является звук [о]: син. noeg(«гномы»).

3.    [hw]– [вхуа] – нисходящий: син. hwand(«плесень»).

4.    [dh]– [th]– сочетание звуков, сходное по звучанию с сочетанием из английского языка: син.edhellen(«эльфийский»).

5.    [ch]– [х] – агрессивное «х»: син. rochon («всадник»).

6.    [ph]– [ф] – сочетание звуков, сходное по звучанию с английским ph:син. alph («лебедь»).

7.    [rh]– похож на обычный звук [r], но менееагрессивный: син. Rhovanion(«Рованион»)

8.    [lh]– звук [h]упускается: син. lhaden («открытый»).

9.    [w]– [уа] – этот звук отсутствует даже в ранних версиях квенья и появляется тольков синдарине: bronwe («стойкость»).

Правила в постановке ударения сходны справилами квенья.

 

Грамматика синдарина более проработанная.Исключений значительно меньше, но и правил соответственно больше в некоторыхаспектах. Падежей значительно меньше (отсутствуют падежи, заменяющие предлоги),образование формы множественного число образует систему, в которой одни гласныезаменяются на другие, присутствует сложная система спряжения глаголов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список используемойлитературы:

1.Википедия [электронный ресурс] URL:https://ru.wikipedia.org/wiki/Властелин_колец_(кинотрилогия)

2. Ethologue. Languages of the world. [Электронныйресурс] URL:www.ethnologue.com/ethnoblog/garysimons/welcome-24thedition

3.    Википедия [электронный ресурс] URL:https://ru.wikipedia.org/wiki/Квенья

4.    Википедия [электронный ресурс] URL:https://ru.wikipedia.org/wiki/Синдарин

5.    «Сильмариллион», Дж. Р. Р. Толкин.

6.    «Письма», Дж. Р. Р. Толкин.

7.    https://omniglot.com/conscripts/tengwar.htm

8.    http://greencastle.narod.ru/library/nobletongue2.html

9.    https://tolkiensartificiallanguages.wordpress.com/

10.  QuenyaCourse, Helge K. Fauskanger.

11.  https://folk.uib.no/hnohf/quenya.htm#Heading12

12.  «Edhellen»,Алексей Летунов.


Поделиться статьей
Автор статьи
Анастасия
Анастасия
Задать вопрос
Эксперт
Представленная информация была полезной?
ДА
58.99%
НЕТ
41.01%
Проголосовало: 1107

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram

ОБРАЗЦЫ ВОПРОСОВ ДЛЯ ТУРНИРА ЧГК

Поделиться статьей

Поделиться статьей(Выдержка из Чемпионата Днепропетровской области по «Что? Где? Когда?» среди юношей (09.11.2008) Редакторы: Оксана Балазанова, Александр Чижов) [Указания ведущим:


Поделиться статьей

ЛИТЕЙНЫЕ ДЕФЕКТЫ

Поделиться статьей

Поделиться статьейЛитейные дефекты — понятие относительное. Строго говоря, де­фект отливки следует рассматривать лишь как отступление от заданных требований. Например, одни


Поделиться статьей

Введение. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси

Поделиться статьей

Поделиться статьей1. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси. Специфика периода феодальной раздробленности –


Поделиться статьей

Нравственные проблемы современной биологии

Поделиться статьей

Поделиться статьейЭтические проблемы современной науки являются чрезвычайно актуальными и значимыми. В связи с экспоненциальным ростом той силы, которая попадает в


Поделиться статьей

Семейство Первоцветные — Primulaceae

Поделиться статьей

Поделиться статьейВключает 30 родов, около 1000 видов. Распространение: горные и умеренные области Северного полушария . многие виды произрастают в горах


Поделиться статьей

Вопрос 1. Понятие цены, функции и виды. Порядок ценообразования

Поделиться статьей

Поделиться статьейЦенообразование является важнейшим рычагом экономического управления. Цена как экономическая категория отражает общественно необходимые затраты на производство и реализацию туристского


Поделиться статьей

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram
Заявка
на расчет