X-PDF

Интерактивные методы изучения иностранного языка

Поделиться статьей

Статьяна тему « Интерактивное обучение английскому языку»

                                                  ключевыеслова:  технологии интерактивного обучения, суть интерактивного обучения,виды интерактивных технологий, этапы структуры процесса обучения с применениемтехнологий интерактивного обучения, интерактивные технологии

                                                             Учитель иностранного языка МБОУ «СОШ № 9»г. Абакан

                                                             Кузьмина Любовь Павловна

Поискэффективных технологий, путей и методов  развития различных умений и навыковобучения иноязычному общению ведется давно. Особенно значимой и актуальной этапроблема становится сегодня. Современное общество нуждается в активнойтворческой личности, способной делать выбор,  осознано оценивать своюдеятельность. Как воспитать ученика — не потребителя, а искателя, способногомыслить критически, и умеющего обосновано выражать свое мнение. Актуальность  интерактивного обучения состоит в том, что именно оно  способно ответить на этивопросы. Труднопереоценить значимость изучения иностранного языка в наши дни, равно как иценность технологий интерактивного обучения, используемых в образовательномпроцессе.

Интерактивноеобучение (от англ. interation — взаимодействие)- обучение, построенное навзаимодействии учащегося с учебным окружением. Суть этого обучения состоит втом, что учебный процесс организован таким образом, что все учащиесяоказываются вовлеченными в процесс познания. Каждый из них вносит свойособенный личный вклад, идет обмен знаниями, идеями, методами деятельности. Этопроисходит в атмосфере доброжелательности, взаимной поддержки, что позволяет нетолько получать новое знание, но и развивать познавательную деятельность,Учащийся становится полноправным участником учебного процесса, его опыт служитосновным источником учебного познания. Интерактивныепедагогические технологии помогают разнообразить учебную деятельность, а такжеспособствуют повышению мотивации к обучению.

Методыорганизации обмена деятельностями предполагают сочетание индивидуальной игрупповой совместной работы участников,  как преподавателя, так и учащихся.Ведущим признаком этих методов является объединение учащихся в творческиегруппы для совместной деятельности, где  ведущей функцией имеют создание учащимисяи педагогом нового содержания педагогического процесса, создание учащимисясвоего индивидуального смысла изучаемых явлений и предметов

Примерамиэтих  методов  могут стать игры : « Заверши фразу», « Подари цветок», «комплимент». Данный метод  эффективен  при организации знакомства с классом,при изучении темы «Внешность».При обучении дискуссии , например, « Мастерскаябудущего», « Интервью»,  

«Круглый стол», « ассоциации».

Врамках урока иностранного языка мы используем  следующие интерактивные  методыи приемы:

— работа в малых группах, в парах, « два, четыре, вместе»;

— метод карусели;

— конференции, дискуссии, интервью;

— ролевые , деловые, лексические, грамматические игры;

— дебаты;

— метод проектов;

— прием кластеров (« гроздья»)  Суть этого приема заключается в следующем : выделить  смысловые единицы темы и графически оформить в определенном порядке ввиде грозди —  схемы.

Этодалеко не все методы, которыми можно воспользоваться на занятиях иностраннымязыком. Однако даже такие виды деятельности способны вовлечь в процесс обучениячувства, эмоции и ощущения ученика, стимулируя его творческие и речевыеспособности. Интерактивные занятия способны сделать ученика одним из главныхдействующих лиц, в результате чего он будет активно взаимодействовать с другимиучениками. Посредством интерактивных технологий ученик индивидуализируетучебный процесс в результате использования своих собственных умственных ифизических способностей.

В заключениенеобходимо отметить, что все интерактивные методы и приемы развиваюткоммуникативные умения и навыки, помогают установлению эмоциональных контактовмежду учащимися, приучают работать в команде, прислушиваться к мнению своихтоварищей, устанавливают более тесный контакт между учащимися и учителем.Практика показывает, что использование интерактивных методов и приемов на урокеиностранного языка снимает нервное напряжение у школьников, даёт возможностьменять формы деятельности, переключать внимание на узловые вопросы темызанятия,  значительно повышается качество подачи материала и эффективность егоусвоения, а, следовательно, и мотивация к изучению иностранного языка состороны школьников.

Новыйстандарт, предъявив новые требования к результатам обучения, дал намвозможность по- новому взглянуть на урок, воплощать новые творческие идеи.Интерактивные методы и приемы способствуют тому, что на уроке преобладаетатмосфера сотрудничества между учителем и учениками, дети не боятся выражатьсвое мнение, доказывать свою точку зрения. Но это не значит,  что традиционныеприемы и методы работы нужно отвергать. Их можно применять в новом ключе,  нарядус современными технологиями.

 

Списокиспользованных источников.

1.http://bibliofond.ru/view.aspx?id=885043

2.http://www.uchportal.ru/publ/23-1-0-4416

3.ШавкиеваД. Ш., Абдукадырова Н. А., Камалова Д. К. Применение интерактивных методов впроцессе обучения иностранным языкам // Молодой ученый. — 2014. — №10. — С.450-451.

4.ЯлышеваА.А.  Мастер-класс «Интерактивность в преподавании английского языка[Электронный ресурс] –  https://goo.gl/O0xk8b —

5.Н.Д.Гальскова «Современная методика обучения иностранным языкам», пособие дляучителя, Аркти-Глосса, Москва, 2000 г.

6.http://iyazyki.prosv.ru/2013/03/interactive-language/

7.http://www.uchportal.ru/publ/23-1-0-4416

Представленная информация была полезной?
ДА
59.38%
НЕТ
40.62%
Проголосовало: 1167

8.http://pedsovet.su/metodika/5996_aktivnye_i_interaktivnye_metody_obucheniya

 

9.http://tatngpi.ru/files/documents/metod_doc/metod_rekom_3.pdf

10.https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=13161

Списоклитературы.

1.Вайсен Р., Оли Дж., Эванс В., Ли Дж., Спрунгер Б., Пеллаукс Д. Обучениежизненным навыкам в школах. — М. Вита-Пресс, 1996. — 66 с.

2.Воронкова Л.В. Игровые программы. Аттракционы, шуточные забавы, сюжетно–ролевыеигры. — М.: Педагогическое общество России, 2003. — 80 с.

3.Е. Кашина — «Ролевые и лингвистические игры» (Самара, 1992)

4.Игры — обучение, тренинг, досуг / под ред. В.В. Петрусинского. — М.: Новаяшкола, 2004. — 382 с.

5.Инновационные процессы в школе: организация и управление. — Владимир, 1995. —69 с.

6.Колесникова О.А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам // ИЯШ. — 1989. — №4. — С. 14–16.

7.Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранным языкам. — СПб.: КАРО, Мн.:Изд-во «Четыре четверти», 2006. — 192 с.

8.Кулапов М.Н. Практикум: ролевые и деловые игры. — М.: Экзамен, 2003. — 126 с.

9.Курбатова М.Ю. Игровые приёмы обучения грамматике английского языка наначальном этапе. // ИЯШ. — 2006. — № 3.

10.Ливингстоун К. Ролевые игры в обучении иностранным языкам. — М.: Высшая школа,1988. — 169 с.

11.Мильруд Р.П. Организация ролевой игры на уроке. // ИЯШ. v1987. — № 3.

12.Пидкасистый П.И., Хайдаров Ж.С. Технология игры в обучении и развитии. — М.:Роспедагенство, 1996. — 268 с.

13.Рабинович Ф.М. И др. Ролевая игра — эффективный прием обучения говорению //ИЯШ. — 1983. — № 6. — С. 68–74.

14.Суворова Н. «Интерактивное обучение: Новые подходы». — М., 2005. — 268 c.

15.Эльконин Д.Б. Психология игры. — М.: Педагогика, 1978. — 304 с.

16.http://pedsovet.org/component/option

17.Livingstone C. Role Play in Language Learning. — Oxford, 1992

 

 

 

 

 


Поделиться статьей
Автор статьи
Анастасия
Анастасия
Задать вопрос
Эксперт
Представленная информация была полезной?
ДА
59.38%
НЕТ
40.62%
Проголосовало: 1167

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram

ОБРАЗЦЫ ВОПРОСОВ ДЛЯ ТУРНИРА ЧГК

Поделиться статьей

Поделиться статьей(Выдержка из Чемпионата Днепропетровской области по «Что? Где? Когда?» среди юношей (09.11.2008) Редакторы: Оксана Балазанова, Александр Чижов) [Указания ведущим:


Поделиться статьей

ЛИТЕЙНЫЕ ДЕФЕКТЫ

Поделиться статьей

Поделиться статьейЛитейные дефекты — понятие относительное. Строго говоря, де­фект отливки следует рассматривать лишь как отступление от заданных требований. Например, одни


Поделиться статьей

Введение. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси

Поделиться статьей

Поделиться статьей1. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси. Специфика периода феодальной раздробленности –


Поделиться статьей

Нравственные проблемы современной биологии

Поделиться статьей

Поделиться статьейЭтические проблемы современной науки являются чрезвычайно актуальными и значимыми. В связи с экспоненциальным ростом той силы, которая попадает в


Поделиться статьей

Семейство Первоцветные — Primulaceae

Поделиться статьей

Поделиться статьейВключает 30 родов, около 1000 видов. Распространение: горные и умеренные области Северного полушария . многие виды произрастают в горах


Поделиться статьей

Вопрос 1. Понятие цены, функции и виды. Порядок ценообразования

Поделиться статьей

Поделиться статьейЦенообразование является важнейшим рычагом экономического управления. Цена как экономическая категория отражает общественно необходимые затраты на производство и реализацию туристского


Поделиться статьей

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram
Заявка
на расчет