X-PDF

Developing of students’ listening and speaking skills in English language.

Поделиться статьей

Developingof   students’  listening and  speaking skills in English language.

Студенттердің ағылшын тілінде тыңдау және сөйлеу дағдыларын дамыту.

Развитиеу студентов навыков аудирования и разговорной речи на английском языке

 

ЕргалиеваК.О. «Мұрын жырау     Сеңгірбекұлы атындағы Маңғыстау гуманитарлық колледжінің»ағылшын тілінен арнайы пәндер оқытушысы

Yergalieva C.O. Teacher ofspecial subjects in English language of  Mangistau Humanitarian College named afterMuryn Zhyrau Sengirbekuly

ЕргалиеваК.О. Преподаватель специальных предметов по английскому языку Мангистаускогогуманитарного колледжа имени Мурын Жырау Сенгирбекұлы.

 

Маңғыстауобылысы ,Ақтау қаласы  «Мұрын жырау     Сеңгірбекұлы атындағы Маңғыстаугуманитарлық колледжі

 

 

Түйіндеме

Бұл баяндамадастуденттердің тыңдып-түсіну, сөйлеу тілінжетілдіруде, олардың қандай да болмасын ортада тіл мәдениетін, мәдениеттісөйлеуін қалыптастыруда тіл дамыту жұмыс түрлері және оларды қалайжүргізу керектігі туралы айтылады.  

Аннотация

В данной статьеговорится о видах работы развития аудирования  и разговорной речи и соблюдениякультуры языка студентов в любой среде общества и о том, какнужно вести виды работ для развития речи студентов.

 

Resume

In this article it is saidabout the ways of work in developing students’ listening and speech levels andcompliance of language culture in any society and about the ways of how to workin developing students’ speech levels.

 

 

 

 

Language came into life as a meansof communication. It exists and is alive only through speech. When we speakabout teaching a foreign language, we first of all have in mind teaching it asa means of communication.

In teaching speech the teacher hasto cope with two tasks. They are: to teach his pupils to understand the foreignlanguage and to teach them to speak the language. So, Speech is a bilateralprocess. It includes hearing, on the one hand,and speaking, on the other.When we say hearing we mean auding or listening and comprehension. Audingor listening and comprehension are difficult for learners because they shoulddiscriminate speech sounds quickly, retain them while hearing a word, a phrase,or a sentence and recognize this as a sense unit. Pupils can easily andnaturally do this in their own language and they cannot do this in a foreignlanguage when they start learning the language. Pupils are very slow ingrasping what they hear because they are conscious of the linguistic forms theyperceive by the ear. This results in misunderstanding or a complete failure ofunderstanding.

When auding a foreign languagepupils should be very attentive and think hard. They should strain their memoryand will power to keep the sequence of sounds they hear and to decode it. Notall the pupils can cope with the difficulties entailed. The teacher should helpthem by making this work easier and more interesting. This is possible oncondition that he will take into consideration the following three main factorswhich can ensure success in developing pupils skills in auding: (1) linguisticmaterial for auding; (2) the content of the material suggested for listeningand comprehension; (3) conditions in which the material is presented.

1.Comprehension of the text by the ear can be ensured when the teacher uses thematerial  which has already been assimilated by pupils. However  this does notcompletely eliminate the difficulties in auding. Pupils need practice inlistening and comprehension in the target language to be able to overcome threekinds of difficulties: phonetic, lexical, and grammatical.[4]

Phoneticdifficulties appear because the phonic system of English and Kazakh differgreatly. The hearer often interprets the sounds of a foreign language as ifthey were of his own language which usually results in misunderstanding. Thefollowing opposites present much trouble to beginners in learning English:

Θ— s tr — tƒ A — o s — z a: — o

Θ— f dr — dg d — z t — tƒ o: — ə:

w— v         d — v    n — rj    ae — e

Pupilsalso find it difficult to discriminate such opposites as: o: — o, a — A, i: —i, u: — u.

Theycan hardly differentiate the following words by ear: worked — walked; first— fast — forced; lion — line; tired — tide; bought — boat — board.

Thedifference in intonation often prevents pupils from comprehending acommunication. For example, Good ΄morning (when meeting); Good˛morning (at parting).

Theteacher, therefore, should develop his pupils ear for   English   sounds  and   intonation.

Lexicaldifficulties are closely connected with the phonetic ones. Pupils oftenmisunderstand words because they hear them wrong. For example: The horse isslipping. The horse is sleeping. They worked till night. They walked tillnight.

Theopposites are often misunderstood, for the learners often take one word foranother. For example: east— west, take — put; ask — answer. The mostdifficult words for auding are the verbs with postpositions, such as: puton, put off, put down, take off, see off, go in for, etc.

Grammaticaldifficulties are mostly connected with the analytic structure of the Englishlanguage, and with the extensive use of infinitive and participleconstructions. Besides, English is rich in grammatical homonyms, for example: towork — work; to answer — answer; -ed as the suffix of the PastIndefinite and the Past Participle.

Thisis difficult for pupils when they aud.

Представленная информация была полезной?
ДА
58.67%
НЕТ
41.33%
Проголосовало: 963

2.The content of the material also influences comprehension. The followingfactors should be taken into consideration when selecting the material forauding:

Thetopic of communication: whether it is within the ability of the pupils tounderstand, and what difficulties pupils will come across (proper names,geographical names, terminology, etc).

Thetype of communication: whether it is a description or a narration. Descriptionas a type of communication is less emotional and interesting, that is why it isdifficult for the teacher to arouse pupils interest in auding such a text.Narration is more interesting for auding. Consequently, this type ofcommunication should be used for listening comprehension.

Thecontext and pupils readiness (intellectual and situational) to understand it.The way the narrative progresses: whether the passage is taken from the beginningof a story, the nucleus of the story, the progress of the action or, finally,the end of the story. The title of the story may be helpful in comprehendingthe main idea of the text. The simpler the narrative progresses, the better itis for developing pupils skills in auding.

Theform of communication: whether the text is a dialogue or a monologue. Monologicspeech is easier for the learners, therefore, it is preferable for developingpupils ability to aud.

3.      Conditionsof presenting the material are of great importance for  teaching auding, namely:

Thespeed of the speech the pupil is auding. The hearer cannot change the speed ofthe speaker.

Thereare different points of view on the problem of the speed of speech in teachingauding a foreign language. The most convincing is the approach suggested by N.V. Elukhina. She believes that in teaching auding the tempo should be slowerthan the normal speed of authentic speech. However this slowness is not gainedat the expense of the time required for producing words (that might result inviolating the intonation pattern of an utterance), but of the time required forpauses which are so necessary for a pupil to grasp the information of eachportion between the pauses. Gradually the teacher shortens the pauses and thetempo of speech becomes normal or approximately normal, which is about 150words per minute. According to the investigation carried out by L. Tzesarskythe average speed for teaching auding should be 120 words per minute; the slowspeed — 90 words per minute.

Thenumber of times of presenting the material for auding: whether the pupilsshould listen to the text once, twice, three times or more. Pupils should betaught to listen to the text once and this must become a habit. However theysometimes can grasp only 50% of the information and even less, so a secondpresentation may be helpful. In case the pupils cannot grasp most of theinformation, practice proves that manifold repetitions when hearing do not helpmuch. It is necessary to help pupils in comprehension by using a feedback established through a dialogue between the teacher and the class 1which takes as much time as it is required for the repetitive presentation ofthe material.[2]

Thepresence or the absence of the speaker. The most favorable condition is whenpupils can see the speaker as is the case when the teacher speaks to them in aforeign language. The most unfavorable condition for auding is listening andcomprehending a dialogue, when pupils cannot see the speakers and do not takepart in the conversation.

Visualprops which may be of two kinds, objects and motions. Pupils findit difficult to aud without visual props. The eye should help the ear to graspa text when dealing with beginners.

Thevoice of the speaker also influences pupils comprehension. Pupils who get usedto the teachers voice can easily understand him, but they cannot understandother people speaking the same language.

Consequently,in teaching listening comprehension the teacher should bear in mind all thedifficulties pupils encounter when auding in a foreign language.

Speakinga foreign language is the most difficult part in language learning becausepupils need ample practice in speaking to be able to say a few words of theirown in connection with a situation. This work is time-consuming and pupilsrarely feel any real necessity to make themselves understood during the wholeperiod of  learning a new language in school. The stimuli the teacher can useare often feeble and artificial. The pupil repeats the sentence he hears, hecompletes sentences that are in the book, he constructs sentences on thepattern of a given one. These mechanical drill exercises are, of course,necessary; however, when they go on year after year without any other real languagepractice they are deadening. There must be occasions when the pupils feel thenecessity to inform someone of something, to explain something, and to provesomething to someone. This is a psychological factor which must be taken intoaccount when teaching pupils to speak a foreign language.

Anotherfactor of no less importance is a psycho-linguistic one; the pupil needs words,phrases, sentence patterns, and grammatical forms and structures stored up inhis memory ready to be used for expressing any thought he wants to. In teachingspeaking, therefore, the teacher should stimulate his pupils speech bysupplying them with the subject and by teaching them the words and grammar theyneed to speak about the suggested topic or situation. The teacher should leadhis pupils to unprepared speaking through prepared speaking.[5]

         Having made my article I come to conclusion,that auding or listening and comprehension are difficult for learners becausethey should discriminate speech sounds quickly, retain them while hearing aword, a phrase, or a sentence and recognize this as a sense unit. Pupils caneasily and naturally do this in their own language and they cannot do this in aforeign language when they start learning the language. Pupils are very slow ingrasping what they hear because they are conscious of the linguistic forms theyperceive by the ear. This results in misunderstanding or a complete failure ofunderstanding.

When auding a foreign language pupils should be veryattentive and think hard. They should strain their memory and will power tokeep the sequence of sounds they hear and to decode it. Not all the pupils cancope with the difficulties entailed. The teacher should help them by makingthis work easier and more interesting. Oral skills are not only necessary for communication in, and with,the English-speaking world. The most profound impact on language teaching willcome from the never-ending developments. Various forms of technology not toofar in the future that speech recognition to allow actual oral communication aslanguage educators, we must remain open to these new developments in order toprovide the best possible instruction for our students.

List of literature

 

   1.G.N.Amandikova, Sh.M. Mukhtarova, B.S.Baimukhanova, A.N. Bisengalieva. Methods ofteaching foreign languages. Foliant  Publishing Astana-2010year.59-115p

 2. Anitchkov I., SaakyantsV. Methods of teaching English. Moscow,1966.- 248p.

Harner Jeremy. The practice ofEnglish language teaching. L. — New York,
1991.-296p.

3.Teacher.kz.Foreinglanguage№34(50 51)2017y.Republican educational-methodicalmagazine.Almaty.Kazakhstan.

4.RogovaG. Methods of teaching English. Leningrad, 1975.- 312p.

5.English.The teaching of methodology in school, incollege, in university.1, 2, 3. 2017 Almaty. Kazakhstan

6.Загвязинский В.И.Методология и методика дидактических исследований.- М: Педагогика, 1982

7.МаслыкоЕ. А. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие.-Мн.:Высшаяшкола,1999.

 

 

 

 

 

 

 

 

Teacher.kz.Foreign language №3, 4, (50 51) 2017 year. Republican educational-methodicalmagazine. Almaty .Kazakhstan FormingForming of basic listening andspeaking skills in English language

 


Поделиться статьей
Автор статьи
Анастасия
Анастасия
Задать вопрос
Эксперт
Представленная информация была полезной?
ДА
58.67%
НЕТ
41.33%
Проголосовало: 963

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram

ОБРАЗЦЫ ВОПРОСОВ ДЛЯ ТУРНИРА ЧГК

Поделиться статьей

Поделиться статьей(Выдержка из Чемпионата Днепропетровской области по «Что? Где? Когда?» среди юношей (09.11.2008) Редакторы: Оксана Балазанова, Александр Чижов) [Указания ведущим:


Поделиться статьей

ЛИТЕЙНЫЕ ДЕФЕКТЫ

Поделиться статьей

Поделиться статьейЛитейные дефекты — понятие относительное. Строго говоря, де­фект отливки следует рассматривать лишь как отступление от заданных требований. Например, одни


Поделиться статьей

Введение. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси

Поделиться статьей

Поделиться статьей1. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси. Специфика периода феодальной раздробленности –


Поделиться статьей

Нравственные проблемы современной биологии

Поделиться статьей

Поделиться статьейЭтические проблемы современной науки являются чрезвычайно актуальными и значимыми. В связи с экспоненциальным ростом той силы, которая попадает в


Поделиться статьей

Семейство Первоцветные — Primulaceae

Поделиться статьей

Поделиться статьейВключает 30 родов, около 1000 видов. Распространение: горные и умеренные области Северного полушария . многие виды произрастают в горах


Поделиться статьей

Вопрос 1. Понятие цены, функции и виды. Порядок ценообразования

Поделиться статьей

Поделиться статьейЦенообразование является важнейшим рычагом экономического управления. Цена как экономическая категория отражает общественно необходимые затраты на производство и реализацию туристского


Поделиться статьей

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram
Заявка
на расчет