X-PDF

Дистанционные курсы для педагогов

Поделиться статьей

Русская языковая культура как фактор единения народов

1.    Вступление

Учитель1.

Во все переломные эпохи язык, оставаясь однимиз главных измерений уникальной национальной и этнической идентичности,формирующим и поддерживающим чувство национальной солидарности, рассматриваетсяне просто как часть культуры, но как дело политики, экономики и религии.Исторически в ХХ в. русский язык как государствообразующий и языкмежнационального общения доказал свою способность объединить все сопряжённые срусской национальные культуры. Воплощённая в нём идея солидарной заботы обудущем объединяла разные народы перед лицом ощутимой угрозы потери будущего,как перед Великой Отечественной войной, так и после – в период холодной войны,когда советское государство, выступая в качестве мощного противовеса другойвеликой державе, создавало баланс и удерживало мир на планете. Овладениерусским языком открыло доступ к последующему уровню культурно-цивилизационногоразвития многих наций и народностей.

 

Учитель2

 Отом, что литература народов бывшего СССР вошла в человеческое сознание какмногонациональная советская литература – совокупное достижение 75 национальныхлитератур и принципиально новое явление в истории мирового искусства, – пишутмногие исследователи. Уникальность мирового художественного процесса состояла втом, что в него вступали народы, составляющие невиданное многообразиеполиэтнических регионов Евразии – Сибири и Дальнего Востока, Урала и Поволжья,Средней Азии и Кавказа, с их неповторимыми историческими судьбами, стоящие наразличных ступенях общественного и историко-культурного развития.
В 2002 г. Н.Л. Лейдерман пишет: «…поразительный феномен, подобного которомунет, кажется, в мире, – ранний Гоголь, Исаак Бабель, Чингиз Айтматов, Рустам иМаксуд Ибрагимбековы, Олжас Сулейменов, Анна Неркаги, Владимир Санги, ЮрийРытхэу… Они создали уникальные сплавы национальных менталитетов и национальныхкультур украинцев, евреев, киргизов, азербайджанцев, узбеков, казахов, ненцев,нивхов, чукчей – с русским языком и стоящей за ним русской национальнойкультурой».

Всередине XIX – начале XX вв. в Российском государстве произошёл своеобразныйсдвиг в развитии культур разных народов: сначала Россия в свою культурнуюорбиту вовлекала бесписьменные народы, затем наступило время, когда они должныбыли идти к вершинам русской классики. На Украине на русском языке пишет Т.Шевченко, в Прибалтике – Ю. Балтрушайтис, на Кавказе – осетины К. Хетагуров, И.Кануков, чеченец У. Лаудаев, ингуш Ч. Ахриев, кабардинцы Ш. Ногмов, И.Атажукин, адыг Адиль-Герей Кешев и др.
Развитие русской и сопряжённых с ней на основе русского языка национальныхкультур требовало новых способов описания объектов в новых условиях

Содержание и национальное многообразиесовременной российской литературы

Ученик1

В России проживает более 190 народов,которые пишут и читают на 60 литературных языках. Но что мы знаем об этихлитературах, помимо русской? Между тем, творчество современных авторов,представляющих различные народы России, охватывает широкий спектр стилей ижанров – это и поэзия, и проза, фольклор, и детская литература, реализм,постмодернизм и даже рэп-поэзия.

В Советском Союзе существовала целаяполитика поддержки национальных культур. Когда настали трудные времена, многоебыло упущено – развитие национальных литератур перестало действовать как единаясистема: авторы «потеряли» друг друга, угасли переводы национальных литературна русский как язык-посредник и один из главных мировых языков. Между тем, попризнанию специалистов, один из основных способов сохранения национальногомногообразия – это как можно более полный перевод национальных авторов нарусский язык, как ни парадоксально это звучит. В конце концов, только такконкретный автор или целая литература могут стать известны широкомудействительно кругу читателей, не говоря уже о продвижении их книг за рубежом.

Ученик2

Хотя на региональном уровне существовалии продолжают существовать свои программы по сохранению и развитию национальныхязыков, работают национальные театры, долгое время ощущалось отсутствиеподдержки со стороны федерального центра. Наконец, в 2015 году Роспечатью былаинициирована Программа поддержки национальных литератур народов России.

Ученик3

Как рассказала заместитель начальникаУправления периодической печати, книгоиздания и полиграфии Роспечати СветланаДзюбинская, это первый подобный проект в России, и к настоящему времени впрограмме уже участвуют 2,5 тысячи авторов, лингвистов, экспертов, учёных и т.д. Увеличивает расходы на поддержку национальных СМИ Роспечать и помимо этойпрограммы. За последний год ведомство поддержало 87 печатных изданий (газет,журналов и т. д.) на национальных языках на сумму 61 млн рублей (для сравненияв 2014 году было поддержано 26 изданий на сумму всего 5 млн рублей). Идея созданияПрограммы поддержки национальных литератур народов России была, по сути,народной. В этом уверен поэт, переводчик, главный редактор издательства «ОГИ» иглавный редактор программы Максим Амелин. Он рассказал, что во времямногочисленных поездок по стране, ему много раз задавали вопрос о переводахнациональных авторов на русский язык.

Программа очень полезна, уверен Амелин,в том числе потому, что позволяет заново перезнакомить всех авторов друг сдругом, создать новые связи. В рамках программы в разных регионах регулярнопроводятся семинары по переводу с национальных языков и раз в два годаорганизуются форумы переводчиков

Международныепрограммы по продвижению национальных литератур

Ученик3

В рамках Московской международной книжной ярмарки – 2019г. проходил круглый стол, посвящённый продвижению национальных литератур.  Отмечены программы, которые начинаютдействовать —программа развития финно-угорских языков, которая осуществляется Евросоюзомчерез Венгрию, Финляндию и Эстонию. Переводов на финский, эстонский ивенгерский было огромное количество – с мокшанского, эрзянского, хантыйского,мансийского; есть большая турецкая программа организации «Тюрксой», некоторымиязыками Дальнего Востока очень сильно занимаются китайцы, поскольку этинародности живут и в Китае, например, эвенки, нанайцы.

Представленная информация была полезной?
ДА
58.82%
НЕТ
41.18%
Проголосовало: 969

Развитиепрограмм культурноговозрождения народов Крыма.

Ученик1

 Реализация УказаПрезидента РФ о мерах по реабилитации способствует экономическому, социальному,духовному, культурному возрождению народов Крыма. Об этом заявилпредседатель Государственного комитета по делам межнациональных отношенийРеспублики Крым Айдер Типпа в ходе пресс-конференции, которая состоялась в МИА«Россия Сегодня». В рамках пресс-конференции, проведение которой былоприурочено ко Дню возрождения реабилитированных народов Крыма, подвели итогиреализации Указа президента РФ о реабилитации народов Крыма за 7 лет. Какотметил председатель Госкомнаца Крыма Айдер Типпа, в настоящее время вреспублике в полном объеме реализуются программы, направленные на развитиекультуры, языка, обычаев и традиций, а также на социальную поддержку иобустройство ранее репрессированных народов.

Ученик2

В Республике Крым в течениепоследних 7 лет ежегодно проводится ряд мероприятий этнокультурного характера,в том числе дни национальных культур армян, болгар, греков, итальянцев,крымских татар, немцев. С целью поддержки и развития родных языков народовКрыма ГАУ РК «Медиацентр им. Исмаила Гаспринского» издается социально-значимаялитература и печатные средства массовой информации на родных языках. С 2015года издано порядка 190 наименований книг на родных языках народов Крыма», -подчеркнул Айдер Типпа.

Ученик3

С 2014 годаиздано около 200 книг на крымско-татарском, русском, украинском, армянском,болгарском и греческом языках тиражом более 50 тысяч экземпляров.Национально-культурные автономии и общественные организации Крыма получаютгосударственные гранты. В прошлом году их сумма составила 9 млн рублей. Срединаиболее успешных проектов, реализованных за счет гранта, – этнографическийцентр армянской культуры в селе Донское под Симферополем.

В регионе более50 СМИ на крымско-татарском языке. Проводятся дни национальных культур,конференции, круглые столы, фестивали, праздники, направленные на сохранениенациональных особенностей.

Ученик4

как примеры:

5 августа 2019 г.в Крыму состоялась презентация первого тома книги заместителя Министра культурыРеспублики Крым И.А.Заатова «Очерки истории крымскотатарской музыкальной культуры (генезис,эволюция, современное состояние)». Монография призвана восполнить

пробел вискусствоведческой литературе по истории крымско-татарской музыкальной культуры, начинаяс древнейших времён по сегодняшний день.

В Крыму функционирует более 50 СМИ на крымско-татарском языке. При господдержкефункционируют Медиацентр им.Исмаила Гаспринского,

телеканал «Миллет»,радиостанция «Ватан седасы». За 2019 г. – первую половину 2020 г. оказана поддержка7 редакциям средств массовой информации, издающихся на родных языках,

– газета «Янъя дюнья» (16 номеров), газета «Мераба»(16 номеров), журнал «Йылдыз» (2 номера), газета «Таврика» (1 номер), газета«Хоффнунг» (1номер), журнал «Наш Крым» (1 номер), журнал «Голубь масиса» (1номер).

В целях сохранения межнационального имежконфессионального согласия в Республике Крым 19декабря 2019 г. был создан Совет по межнациональным и межконфессиональным отношениямпри главе республики. Задачи данного органа, в состав которого вошли представителикрымских татар и других основных этноконфессиональных обществ Крыма, включаютрассмотрение и содействие решению вопросов, имеющих ключевое значение для культуры народов Крыма

 

 


Поделиться статьей
Автор статьи
Анастасия
Анастасия
Задать вопрос
Эксперт
Представленная информация была полезной?
ДА
58.82%
НЕТ
41.18%
Проголосовало: 969

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram

ОБРАЗЦЫ ВОПРОСОВ ДЛЯ ТУРНИРА ЧГК

Поделиться статьей

Поделиться статьей(Выдержка из Чемпионата Днепропетровской области по «Что? Где? Когда?» среди юношей (09.11.2008) Редакторы: Оксана Балазанова, Александр Чижов) [Указания ведущим:


Поделиться статьей

ЛИТЕЙНЫЕ ДЕФЕКТЫ

Поделиться статьей

Поделиться статьейЛитейные дефекты — понятие относительное. Строго говоря, де­фект отливки следует рассматривать лишь как отступление от заданных требований. Например, одни


Поделиться статьей

Введение. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси

Поделиться статьей

Поделиться статьей1. Псковская Судная грамота – крупнейший памятник феодального права эпохи феодальной раздробленности на Руси. Специфика периода феодальной раздробленности –


Поделиться статьей

Нравственные проблемы современной биологии

Поделиться статьей

Поделиться статьейЭтические проблемы современной науки являются чрезвычайно актуальными и значимыми. В связи с экспоненциальным ростом той силы, которая попадает в


Поделиться статьей

Семейство Первоцветные — Primulaceae

Поделиться статьей

Поделиться статьейВключает 30 родов, около 1000 видов. Распространение: горные и умеренные области Северного полушария . многие виды произрастают в горах


Поделиться статьей

Вопрос 1. Понятие цены, функции и виды. Порядок ценообразования

Поделиться статьей

Поделиться статьейЦенообразование является важнейшим рычагом экономического управления. Цена как экономическая категория отражает общественно необходимые затраты на производство и реализацию туристского


Поделиться статьей

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram
Заявка
на расчет